9/20 現地からの報告
校長は、このプロジェクトが学校を多くの面で改善したと述べました。
生徒の出席者数は、82人から現在は110人に増えました。
退学した生徒も学校に戻ってきています。
子どもたちの入学者数も増加しており、校長は新しく1年生になる子どもたちが多く入学してきたと語りました。
さらに、学習者たちはもはや遅刻せず、できるだけ早く学校に来て、食事をとり、授業に参加するようになったとも言いました。
The headmistress said the project has improved their school in so many ways :
It has improved the school attendance list of the learners from 82 to 110 now
Even those who had dropped out of School they are now back in school
Children enrollment has also improved as the headmistress narrated that the school has recieved more children who are starting their first grade(1) at their school.
She further on said, the learners no longer come late at school they come as early as possible so that they eat and attend classes…
これは学校と地域が日常生活で使用する手動ポンプです。この手動ポンプは学校から3km離れているため、朝に水を汲みに行くのが調理担当者にとって大きな課題です。時には、調理担当者は自宅から水を持参しなければならず、遠くの手動ポンプから水を汲みに行くと、料理の準備が遅れてしまいます。彼らにとって本当に大きな困難です。
This is the hand pump which the school and the community uses for domestic purposes,the hand pump is located 3km away from the school therefore it’s a challenge for the cooks to fetch water in the morning, sometimes the cooks are forced to come with water from their various homes for cooking so that they can finish cooking on time rather than going to fetch water from a far away hand pump because this delays them in preparing the meal. It’s really a challenge for them.